30 noviembre 2008

El problema de las invitaciones

Cuando surge cualquier acontecimiento donde hay que pagar una entrada para acudir, suele surgir también el problema de las invitaciones.

En todo acontecimiento existe un cupo determinado de entradas que están destinadas a las invitaciones.


En el concierto de AC/DC donde las entradas que se han puesto a la venta han sido destinadas a Madrid en número mayor que a Bizkaia ha supuesto un malestar enorme para todos aquellos bizkainos que habían puesto depositada su fe y esperanza en conseguir entradas.

Si bien es cierto, que las invitaciones de este acto irán a parar a "personalidades" bizkainas y vascas en su mayoría y será raro si alguna llega a Madrid y alrededores.


Este domingo se celebró un concierto del cantante Sergio Dalma en Barakaldo. Existían muchas personas con su entrada en la mano, sin embargo había otras que no disponían entrada debido a que se habían agotado.
Este hecho, que puede ser considerado normal, no lo es tanto cuando se observa que el público que accede al teatro no es el habitual de las firmas de discos, ni es el habitual de los conciertos, es otro público "acomodado".
Y la duda surge. ¿Tendrán ellos invitaciones? Y la respuesta es sencilla cuando se descubre a una mujer pidiéndole las "invitaciones" al marido.

Salvando las enormes diferencias entre el cantante Sergio Dalma y el grupo internacional "AC/DC" se crean las similitudes de las invitaciones y el debido cartel de "aforo completo".

Y claro está, ¿quien aguanta ahora a las novias despotricando contra todas las autoridades políticas municipales de Barakaldo, y demás familiares próximos?

Algo parecido ocurrirá con los que intentaron conseguir entradas para AC/DC.

Sinceramente, pobrecitos políticos cuando se les vea por ahí.

27 noviembre 2008

Documento de EKFB en apoyo a la Federación Vasca de Futbol


Las federaciones deportivas queremos poner en conocimiento de la sociedad vasca lo siguiente:


1. Las federaciones deportivas son entidades que desarrollan funciones públicas por delegación de las administraciones y se gobiernan de acuerdo a lo establecido por las normas legales en vigor.


2. Las federaciones vascas son las únicas entidades con competencias legales para organizar, liderar y denominar a sus selecciones deportivas, por lo tanto pedimos respeto y apoyo hacia ellas y a sus decisiones.

3. Las federaciones son entidades democráticas y plurales, con sus estatutos y reglamentos, con sus organismos de control, con asambleas soberanas y juntas directivas democráticamente elegidas que dan cuenta a sus 165.000 deportistas y a sus diferentes estamentos (clubes, deportistas, técnicos y jueces).

4. Las federaciones son entidades altruistas con un recorrido y un trabajo reconocido históricamente en la búsqueda de la proyección exterior de sus selecciones.
Este mismo año los aquí firmantes hemos participado u organizado en alrededor de 40 competiciones de selecciones vascas absolutas.


5. Estamos hartos de la creciente intromisión de un supuesto grupo de apoyo a las selecciones vascas que sin tener ni promover ninguna selección intenta patrimonializarlas y tutelarlas en beneficio propio, algo que no le corresponde pero que le sirve de gran escaparate mediático. Este grupo, año tras año y por Navidad, se inmiscuye en la organización de los partidos de la selección vasca de fútbol intentando convertir la fiesta del fútbol vasco en un acto de división y confrontación.

6. Por todo ello, las federaciones deportivas solicitamos a todos los jugadores vascos que como lo vienen haciendo desde 1937, incluso en circunstancias dramáticas, acudan a la convocatoria de la selección vasca. Esta sociedad, la afición vasca y el fútbol vasco de base se lo merecen.

7. Animamos a la Federación Vasca de Fútbol-Euskadiko Futbol Federazioa a que continúe con la labor que desde hace ya muchos años viene realizando y le deseamos un gran éxito para este Euskadi-Irán.
Por último, hacemos un llamamiento a toda la sociedad en su conjunto para que asista a la Catedral el 23 de diciembre y disfrute apoyando intensamente a la selección vasca de fútbol.

Juntos somos muchos, unidos somos más
Firmantes:

· Unión de Federaciones Deportivas Vascas (EKFB)
· Asociación de Federaciones Deportivas de Bizkaia (ASFEDEBI)
· Asociación de Federaciones Deportivas de Gipuzkoa (AFEDEGI)
· Asociación de Federaciones Deportivas de Álava (AFDA)
· Federación Vasca de Actividades Subacuáticas
· Federación Vasca de Ajedrez
· Federación Vasca de Atletismo
· Federación Vasca de Bádminton
· Federación Vasca de Baloncesto
· Federación Vasca de Balonmano
· Federación Vasca de Billar
· Federación Vasca de Bolos
· Federación Vasca de Boxeo y D.D.A.A.
· Federación Vasca de Caza
· Federación Vasca de Deporte Adaptado
· Federación Vasca de Deportes Aéreos
· Federación Vasca de Deportes de Invierno
· Federación Vasca de Ciclismo
· Federación Vasca de Esgrima
· Federación Vasca de Esquí Náutico
· Federación Vasca de Fútbol
· Federación Vasca de Fútbol Sala
· Federación Vasca de Gimnasia
· Federación Vasca de Golf
· Fedeación Vasca de Halterofilia
· Federación Vasca de Hípica
· Federación Vasca de Judo y D.D.A.A.
· Federación Vasca de Karate
· Federación Vasca de Montaña
· Federación Vasca de Motociclismo
· Federación Vasca de Natación
· Federación Vasca de Pádel
· Federación Vasca de Patinaje
· Federación Vasca de Pelota
· Federación Vasca de Pesca y Casting
· Federación Vasca de Petanca
· Federación Vasca de Piragüismo
· Federación Vasca de Remo
· Federación Vasca de Rugby
· Federación Vasca de Squash
· Federación Vasca de Taekwondo
· Federación Vasca de Tenis de Mesa
· Federación Vasca de Tiro con Arco
· Federación Vasca de Triatlón
· Federación Vasca de Vela

25 noviembre 2008

No a la Violencia contras las Mujeres Ni contras los Hombres.


Hoy se celebra el Día Internacional contra la Violencia a las Mujeres.

Se trata de recordar que existen mujeres que son golpeadas diariamente por sus maridos o parejas, muchas veces sin motivo, más que aquel que existe de que el hombre se siente ninguneado por parte de la sociedad. Sea esta sus amigos, sus compañeros de trabajo o sus vecinos.

De esta forma, golpeando a la mujer, se sienten "más hombres", "más poderosos".

Esta actitud es totalmente reprochable y debería ser castigada no solo judicialmente, sino socialmente.

Pero como afirmo esto, afirmo también que hay muchos hombres maltratados físicamente, evidentemente no en la misma cantidad y forma que las mujeres, pero sí son maltratados físicamente y sin embargo, no reciben la misma culpa ya no solo judicialmente, sino socialmente. No son reconocidos.

Por otro lado está probado sociologicamente, que las mujeres usan más el dialecto para humillar a sus parejas y que estas responden de dos formas:
a) Pegando a la Mujer. (Hecho deleznable, porque el uso de la violencia no está excusado en ninguna acción).
b) Auto castigándose. Es decir, sintiéndose vacío por dentro y socialmente humillado frente a sus amigos.

El hecho en sí, de la violencia a la mujer, debe ser estudiado bajo unos criterios específicos y no generales, en mi opinión. Hay que estudiar las causas y castigarls, pero SIEMPRE CASTIGARLAS, en su justa medida y eso sí. EQUITATIVAMENTE a las de la violencia contra el hombre.

Por eso digo:
NO A LA VIOLENCIA CONTRA LAS MUJERES, CONTRA NINGUNA MUJER
pero
TAMPOCO A LA VIOLENCIA CONTRA LOS HOMBRES.

18 noviembre 2008

EUZKADIko Selekzioa


Cada día me asombro más de las opiniones de ESAIT.

Lo último son las declaraciones que han realizado. Para ellos la foto de año pasado, "fue la de la unidad, el consenso, en la que jugadores, sociedad y federación remaron conjuntamente en la misma dirección". "Fue la imagen de la ilusión, de la sensación de avance, y se visualizó que era posible jugar con una selección nacional denominada Euskal Herria y que, al menos, se podrían producir pequeños avances".

La selección empezó a dar sus primeras andadas en 1937 y en los tiempos modernos, en 1993 ( con todos los jugadores solicitados. Eran años de ilusión donde la terminología de la selección no era tan importante. Era la selección de Euskadi. 7 territorios unidos en un campo de fútbol y mucha ilusión por parte de todos.

"Alguien ha decidido romper esa unidad y tirar por la borda la ilusión generada el año pasado", comentan desde Esait. Ese alguien está claro, los firmantes del documento y quien ha decidido realizarlo y potenciarlo.

"Alguien -insistió- ha decidido que hay que dar un paso atrás y ha decidido quitar la denominación que define inequívocamente a una selección nacional que abarca siete territorios". La denominación sigue existiendo Euskadi en euskera y castellano, y País Vasco en castellano y Euskal Herria en euskera.

La concepción política de Euzkadi o Euskadi es mayúscula, sin embargo muchos usan la terminología de Euskal Herria (concepto cultural) y ante la pregunta del motivo,la contestación es simplemente porque es "más abertzale" (convirtiendo el sentimiento abertzale en una competición.

Yo prefiero no seguir modas, entender los conceptos y realidades. Saber porqué la ikurriña es nuestra bandera y no la "arrano beltza", diferenciar entre el "Euzko Abendearen Ereserkija" (comúnmente conocido por gora ta gora) del "Euzko Gudariak" ( por cierto, letra escrita por un jeltzale, mal que le pese a algunos)y reconocer que el nombre de mi patria es Euzkadi, frente al extendido nombre de Euskal Herria, usado antiguamente y por igual forman por fascistas de derechas y por "nuevos abertzales" de la modernidad.

El equipo Euskaltel-Euskadi que empiece a temblar, y los pobres ciudadanos de Iparralde, abertzales ellos, que usan el término Pays Basque que empiecen a pensar en cambiarlo.

"Los jugadores profesionales de Euskal Herria" han hablado.

16 noviembre 2008

¿Quién les ha dicho a nuestros astros del balompié que Euskadi no es una nación que integra a siete territorios?


Me temo que hoy resulta obligado incluir en el blog una referencia al comunicado que han suscrito un buen puñado de futbolistas vascos amenazando a la Federación de Euskadi y a todos los aficionados del balompié, con boicotear el encuentro programado contra la selección de Irán si la selección vasca no lleva el nombre de Euskal Herria.

Sobre este asunto, que ayer copó gran parte de los informativos de radio y televisión en Euskadi, se me ocurren cinco reflexiones:

1.- Sería fácil ironizar en torno a la autoridad con la que pueden plantarse solemnemente y formular exigencias públicas unos jugadores cuya calidad como profesionales del deporte está haciendo que el fútbol vasco se encuentre en uno de los peores momentos de su historia. Merced al elevadísimo nivel del fútbol que practican, los dos equipos vascos de primera división ocupan la última y la penúltima paza. Y los restantes, sin excepción, se encuentran muy atrás, aunque alguno, como el Real Unión de Irún, nos dé alguna satisfacción aislada. Levantar la voz en tono acusador y amenazante, como hacen nuestros luminosos astros del balón, desde la escasa cualificación que vienen acreditando, me parece, de verdad, de un atrevimiento grosero. Todavía si fuesen como Eto´o o Thierry Henry...Pero no voy a avanzar por ahí.

2.- También sería fácil aludir con agudo sarcasmo a la radical coherencia de quienes han jugado con la selección española de fútbol -o desearían hacerlo con todos sus sentidos, tanto da- y ahora vienen a dar lecciones sobre la denominación que ha de recibir la selección de fútbol de una nación de 21.000 km 2 y siete territorios que, según afirman, sienten como suya. Pero tampoco voy a avanzar por ahí.

3.- Sería igualmente sencillo satirizar, con punzante sardonismo, a base de preguntar, concretamente, a los jugadores de Nafarroa e Iparralde que firman el documento, qué responsabilidad personal tienen cada uno de ellos en el hecho de que sus respectivos territorios estén gobernados por partidos políticos y personalidades que ni quieren oir hablar, ni están dispuestos permitir que se constituya lo que para ellos es, al parecer, un objetivo tan ansiado e irrenunciable: La constitución de una federación vasca que integre a los futbolistas de "toda Euskal Herria". Es fácil pedir cuentas y razones a las federaciones vascas y echarles en cara su incapacidad para integrar a los siete territorios, mientras ellos tienen tanto que hacer para que en sus respectivos lugares de origen se generalice la conciencia nacional vasa. Pero tampoco voy a avanzar por ahí.

4. Tampoco resultaria difícil, constatar con mordacidad, la nula consistencia de quienes declaran moverse por razones tan patrióticas e ignoran la historia de una selección que, aferrada al nombre que ellos desprecian, vivió momentos de heróica abnegacióny sacrificio en momentos tan difíciles para el pueblo vasco y la democracia como los de la Guerra Civil iniciada por el cuartelazo de Franco. Pero, en fin, tampoco tengo previsto avanzar por ahí.

5.- Hoy, me voy a limitar a preguntar: ¿Quién les ha dicho a nuestros ilustrados jugadores de fútbol que "hoy y aquí", como afirman, la nación que integra a los siete territorios se llama "Euskal Herria" y no "Euskadi"?

El docto escrito que han suscrito asegura a este respecto que si desprecian la voz Euskadi es porque no sirve para el propósito que persiguen -designar a una nación de siete territorios- debido a que "desde las instituciones...se ha vaciado de contenido".

¿Desde qué instituciones, queridos futbolistas? ¿Desde las españolas? ¿Desde las vascas?

Es posible que nuestros airados futbolistas, que bastante tienen con ser los mejores jugadores de la liga de fútbol y darnos alegrías sin par todos los fines de semana con sus inapelables triunfos, no sepan responder a esta pregunta. Pero yo no tengo ninguna duda de que, al aludir a "las instituciones", identificándolas como las responsables de haber "vaciado de contenido" el término Euskadi, los redactores del documento estaban pensando en las nacidas del Estatuto de Gernika. Las instituciones autonómicas vascas. El Parlamento y el Gobierno vasco, vamos.

Por ello, a nuestros combativos futbolistas, les vendría bien conocer un par de datos.

a) Etimológicamente, Euskal Herria significa la tierra o el pueblo del euskera. El término sirve, por tanto, para designar un hecho lingüístico y cultural. Pero el proyecto político que concibe a ese territorio definido por su lengua como una nación con derecho a gobernarse a sí mismo se llamó, desde un principio, Euskadi. Así lo afirmó el fundador del nacionalismo vasco: "Euskotarren Aberria Euskadi da". El territorio es el mismo, el integrado por los siete territorios vascos de ambos lados del Pirinero. Pero mientras Euskal Herria define su caracterización lingüística y cultural, Euskadi alude a su realidad nacional. Si nuestras estrella del deporte hubiesen sustraído un par de minutos a su concienzuda y esmerada preparación futbolística para leer un poco de historia, lo sabrían. Pero ocupados como están en competir con sumo éxito con la elite futbolística mundial, es comprensible que aún no hayan tenido ocasión de hacerlo. Por eso tengo el atrevimiento de recordárselo.

b) Si en lo que están pensando nuestras luminosas estrellas del balompié cuando se refieren al inmenso daño que "las instituciones" han debido infligir al sentido político del termino Euskadi, es en el hecho de que el Estatuto de Gernika define a la Comunidad Autónoma como Euskadi -lo que, según ellos, invalidaría a este término para referirse al conjunto de los territorios vascos- convendría hacerles una precisión. Si el término Euskadi no sirve para designar a los siete territorios, porque es el nombre oficial de la Comundad Autónoma, tampoco la voz Euskal Herria puede desempeñar ese cometido. En esto, los que les han preparado el documento les han tomado el pelo. Les han colado cucamente su ideología.

Veamos las razones de lo que digo.

Según el el Estatuto de Gernika, la denominación oficial de la Comunidad Autónoma es triple: País Vasco, Euskadi y Euskal Herria.

¿No lo sabían? Pues sí. Así es. A la Comunidad Autónoma nacida del Estatuto, se le puede llamar válidamente de cualquiera de estas tres maneras. También Euskal Herria.

En efecto, en su versión castellana, el artículo 1º del Estatuto establece que la Comunidad se constituye "bajo la denominación de Euskadi o País Vasco". Pero la versión vasca, que también existe y es tan válida y oficial como la otra -aunque nuestras estrellas futbolísticas, mayoritariamente castellanoparlantes lo ignoren- dispone lo que sigue: "Beronen izena Euskadi zein Euskal Herria izango da".

¿Queda claro? Supongo que sí. En castellano, la Comunidad Autónoma se denomina País Vasco o Euskadi. Ad libitum. En lengua vasca, Euskadi o Euskal Herria. Como cada uno prefiera.

Por tanto, amiguetes futbolistas, vuestra argumentación no es válida. Hace aguas. Buscaos otra que sea más solvente, o rectificad, que es de sabios.

(Publicado por Josu Erkoreka en su blog)

15 noviembre 2008

Euzkotarren Aberria EUZKADI da.


QUIEN trate de reducir la polémica sobre el nombre de la Selección Vasca Euzkadi a un debate nominalista, se equivoca. "Ya están estos peleándose por una cuestión de nombres cuando hay cosas más importantes que hacer" acabo de escuchar en una radio nacional que se llama Radio Euskadi y llega hasta La Rioja por una parte y cerca de Burdeos por la otra. No. No es una pelea nominal. Es algo más y algo muy profundo, que nos debería hacer reflexionar sobre la incultura oceánica de unos chavales de ikastola bien intencionados por una parte, y, por la otra, por una mezcla de acracia, marginalidad, beligerancia, antisistema y mucho antisabinianismo militante.

Pero ¿no fue Sabino Arana quien descubrió el concepto de Patria Vasca en 1895 y fue por ello perseguido? No importa. Lo abertzale es lo que decimos nosotros. Pero, ¿si en la guerra los gudaris morían con el grito en los labios de "¡Gora Euzkadi Askatuta!" y ni uno con el "¡Gora Euskal Herria Askatuta!". No importa. Esas son batallitas. Pero ¿No existió la Selección Vasca, histórica Euzkadi, la que paseó por el mundo el nombre de un pueblo vencido por una guerra de agresión del fascismo internacional y jugó en Rusia, Francia, Holanda y México con ese nombre y sus jugadores murieron todos en el exilio? No importa. Quien redactó aquel comunicado de ETA sustituyendo Euzkadi por Euskal Herria sabia lo que hacía. Pero ¿la llamada izquierda abertzale no canta el "Euzko Gudariak, Euzkadi Askatzeko" y el nombre de ETA lleva la E de Euzkadi y no la E de Euskal Herria?. No importa. Esto es un pulso contra lo institucional vasco. Pero, ¿si toda la documentación oficial hasta hace cuatro años sólo consagraba el término de Euzkadi? Os he dicho que no importa. La nomenclatura la marcamos nosotros y la historia nos importa un pito.

Es así como está planteado visceralmente un problema que sólo ha podido cuajar porque la semilla ha caído en la tierra abonada de la incultura, de la más absoluta incultura política. Mejor ejemplo de manipulación política será difícil que podamos encontrar.

El 23 de marzo de este año, en la Plaza Nueva, el día de Aberri Eguna, Iñigo Urkullu comenzaba su intervención de esta manera: "Euzkotarren Aberria, Euzkadi da". ¡Que frase tan simple y que significado tan profundo para quienes somos abertzales! Simple y clara. Una Patria suma de voluntades, una nación compartida, abierta, una Patria libre para hombres y mujeres libres. Ésa es la diferencia entre las diferencias. La que nos separa no sólo de los métodos, sino de los fines, la diferencia entre la Patria que anhelamos la mayoría de la sociedad y la que pretende imponer ETA".

Y aquí está la madre del cordero. ETA y su mundo, tienen otra concepción de lo abertzale, de lo vasco, de lo democrático, y por eso molestan tanto desde Sabino Arana hasta el PNV, pasando por toda la historia de este pueblo, que al parecer sólo existe desde 1960.

Porque desde que se formula como tal, el proyecto político diseñado por Sabino Arana para el País Vasco en 1895, se llama Euzkadi. "Euskotarren Aberria Euzkadi da". "Euzkadi es la Patria de los vascos". Euskal Herria es la realidad geográfica, lingüística y cultural que comprende a todos los territorios en los que se habla euskera. Es la tierra del euskera. Pero cuando Sabino Arana acuña la voz Euzkadi, lo hace para dejar claro ante todo el mundo, que ese conjunto de territorios unidos por la lengua, la cultura y una cierta conciencia de comunidad, aspira a convertirse, también, en una realidad político-institucional. Euzkadi es, pues, el nombre con el que se bautiza el proyecto de construcción nacional del País Vasco. Euskal Herria es un hecho lingüístico y cultural. Euzkadi es el proyecto político que aspira a convertir esa realidad lingüística y cultural en una nación dueña de sí misma y con capacidad para decidir su futuro.

Desde entonces, a lo largo de un siglo, ese término ha sido perseguido en Hegoalde por hacer referencia a un proyecto esencialmente contrario a la unidad de España. Por Euzkadi se rompieron la cara los primeros nacionalistas vascos frente a dinásticos y tradicionalistas que sólo reconocían, respectivamente, España y Euskal Herria. Por dar goras a Euzkadi y por repartir octavillas con el nombre de Euzkadi han sido detenidos y torturados muchos vascos. Por Euzkadi lucharon los gudaris en la guerra de 1936, frente a los requetés que reivindicaban Euskal Herria. Por ello, el himno de los gudaris no habla de Euskal Herria, sino de Euzkadi: "Eusko gudariak gara, Euzkadi askatzeko...". A Euzkadi invocaron los nacionalistas fusilados durante la Guerra Civil y la posguerra.

Cuando ETA nació, incorporó a sus siglas un nombre subversivo: Euzkadi. Euskal Herria estaba permitido por el franquismo, porque era una expresión cultural, inofensiva. Euzkadi, no. Era una voz prohibida. Y durante las oscuras décadas del franquismo, Euzkadi fue el eje en torno al cual confluyeron resistentes, poetas, mendigoizales, nacionalistas, utópicos y los militantes de todo pelaje que se dieron cita en la lucha contra el franquismo."

• "Gu gara Euzkadiko gaztedi berria..."

• "Euskalduna naiz eta, Euzkadi dut maite, hargatik kartzelara eramaten naute"

• "Gora Euzkadi, bizi bedi, Gora Sabino Arana Goiri"

Por eso, la censura franquista, permitía -e incluso animaba- el uso de Euskal Herria y prohibía el término Euzkadi. En 1973, un censor del régimen franquista establecía la diferencia entre Euzkadi y Euskal Herria: "En opinión del lector que suscribe, es preciso fomentar, estimular y ayudar todas aquellas obras en las que aparece la vieja y gloriosa sana palabra Euskal Erria, usada todavía por los auténticos y nobles vascos. Es un criterio que no falla.

NOTA: La diferencia que existe entre decir GORA EUZKADI y GORA EUSKAL ERRIA es la siguiente:

GORA EUSKAL ERRIA: Viva España y Vasconia

GORA EUZKADI: Viva y fuera España"

(Ver Joan Mari Torrealdai: La Censura de Franco y el tema vasco, pág. 89)

****

No es de extrañar, por ello, que cuando a Carlos Merino, responsable de Fuerza Nueva de Bilbao, le preguntaban por Euzkadi, respondiese:

"¡Euzkadi no existe!. En todo caso podríamos admitir Euskal Herria; ese es el nombre correcto" (Revista Punto y Hora de 26 de abril a 3 de mayo de 1979).

****

Ahora, a la izquierda abertzale, le parece que el nombre con el que hemos de referirnos al País Vasco, es el nombre que a Fuerza Nueva le parecía correcto. El nombre que, según la censura franquista, significaba "Viva España y Vasconia".

De ahí que no debamos caer en la trampa del lenguaje que nos están tendiendo unos y otros. No en balde nos costó cuarenta años lograr que se pudiera gritar "¡Gora Euzkadi Askatuta!". Para que ahora un comunicado manipulado le diga a Sabino Arana que se equivocó.

Euskal Herria es un hecho lingüístico y cultural. Euzkadi es el proyecto político

-

Nos costó cuarenta años lograr que se pudiera gritar "¡Gora Euzkadi Askatuta!"

(Publicado por Iñaki Anasagasti en su blog)

14 noviembre 2008

Las copias de los partidos

Al igual que en su día hicieran las juventudes de la sucursal vasca del PSOE, con aquel cartel de "Aldaketa"....

"Se recuerda además que el socialista Patxi López sí copió en el año 2005 un vídeo inspirado en una campaña del líder alemán, Helmut Kohl. Aquel spot mostraba un partido de fútbol en el que cuando un jugador pedía el cambio, quien entraba al terreno de juego era el líder de los socialistas vascos."


... ahora es la sucursal vasca del PP quien realiza copias de sus vídeos.





Y es que a estos... O se les dice desde Madrid lo que hay que hacer o ...lo copian.

No hay ideas nuevas. No hay iniciativa. Así son las sucursales que pretenden tener lehendakaris teledirigidos.

13 noviembre 2008

Movida en Sestao

"El PNV amenaza con denunciar al alcalde de Sestao por un supuesto delito de injurias.
Merino acusó a los jeltzales de instigar a los vecinos para que protestaran por la falta de seguridad."


Recordemos de dónde viene esto:

Los vecinos de Sestao están más que hartos:

Ver vídeo aquí

El alcalde del PSE, Marcos Merino, supuestamente, amenaza a los vecinos:

"El primer edil se negó a establecer medidas policiales de carácter excepcional tras reafirmarse en que las estadísticas de delitos en la zona confirman que no hay «razones objetivas» para ello.
En cualquier caso, lo que peor ha sentado a estos 'patrulleros' ha sido el mensaje «negativo» que les trasladó el regidor. «Además de no darnos soluciones, nos ha amenazado con sanciones si seguimos saliendo a garantizar la seguridad de las calles», protestó el presidente de la asociación de vecinos Txabarri-Garbi, Manuel Fernández."


Mientras tanto...




El candidato a Lehendakari del PSE, sucursal vasca del PSOE, Patxi López, se reune con el alcalde de Sestao y en vez de comentar las denuncias de los vecinos, prefiere hacerse fotos y comentar los proyectos del municipio.
Entre los cuales no cuenta la seguridad de sus vecinos, según afirma "el correo digital."


Esta es la preocupación del PSE.

Campañas publicitarias


LAB está desarrollando en enpresas y pueblos una campaña para denunciar las medidas que se están tomando contra los trabajadores y trabajadoras con el trasfondo de la crisis económica y financiera. La clase trabajadora está soportando en forma de paro, destrucción de empleo, recorte en derechos y salarios, expedientes,... las consecuencias de una crisis generada por la irresponsabilidad y la especulación de los neoliberales que, además, reciben dinero público para paliar sus pérdidas.


Los ediles de ANV, que aún sigue gobernando en unos cuarenta municipios del País Vasco, se están subiendo las retribuciones, aumentando las dietas o remunerando de forma individual por conceptos como ser presidente de comisión.
Los concejales de ANV cobrarán unos 240 euros más al mes.


Mirar la paja en el ojo ajeno y no mirar la viga en el propio.... no está bien visto.

11 noviembre 2008

La decisión de EA


EA decide no repetir la coalición electoral con EAJ-PNV tras 2 legislaturas provechosas. Provechosas sobretodo para EA.

Con una participación sobrerepresentada en el Parlamento Vasco, EA decide pasar de 7 parlamentarios actuales a...¿cuántos?

La Asamblea Nacional de EA piensa que pueden bajar a 5. Fuentes cercanas a ese partido creen que "un buen resultado" serían 2 parlamentarios (por supuesto, de Gipuzkoa.

Ea ha tomado una decisión. Una decisión que puede acarrear la libertad de pactar con otro partido político. Un partido de carácter más estatal. Creando junto con EB un bloque de "izquierdas a la catalana".

La sucursal del PSOE en la CAV se frota las manos. Veremos qué pasa.

EAJ-PNV, por su parte, respeta la decisión de EA.

06 noviembre 2008

Carolina



El Gremio de Pastelería de Bizkaia celebrará el próximo sábado la primera Fiesta de la Pastelería Artesana, en la que se repartirán 3.000 ‘carolinas’ entre quienes acudan a las 12.00 del mediodía a la Plaza Nueva de Bilbao.
La celebración, que tiene como objetivo poner en valor los dulces tradicionales bizkainos y el trabajo artesanal de quienes los realizan, tiene la intención de convertirse en una cita anual que sirva como antesala de la temporada navideña.


Y es que el sábado acudirán numerosas personas a por una (o más de una, según la edad de la persona...)carolina.

Sin embargo, mucha gente desconoce el origen de "la Carolina".

Este pastel tiene más de un siglo de antigüedad, y como todo lo bueno, o casi todo, surgió de una forma original y sin pretenderlo.

Cuentan que en el Botxo existía un pastelero que quiso sorprender, en el cumpleaños de su hija, creando un postre diferente y muy dulce para esta.

El pastelero decidió utilizar como base del futuro pastel la crema del merengue, el dulce favorito de su hija.

Sin embargo, el postre era muy atractivo a la vista pero muy difícil de comer para una niña.

Para facilitarle la tarea a la pequeña, el repostero montó la espuma sobre una base de fino hojaldre cubierto de crema pastelera y la decoró con una lámina de huevo y otra de chocolate para darle color.

Su hija, se llamaba... Carolina.

Un postre tipicamente bilbaino y muy original.

No estaría de más que esta información se trasladara a los miles de ciudadanos y ciudadanas que el sábado se pelearán por una Carolina.